lui e il suo memento.... :doh: :doh: :doh:
Visualizzazione Stampabile
lui e il suo memento.... :doh: :doh: :doh:
ottima nandos...pari pari :asd: :rotolol:Citazione:
Originariamente Scritto da Nandos
ho usato l'intuito per arrivarci..... :|:Citazione:
Originariamente Scritto da Zeno
:rotolol: :rotolol: :rotolol:
ihihi in poche parole la traduzione è questa
" we ragazzi ,che dobbiamo fare stamattina? "
"daii facciamo filonee!!!"
"ok andiamocene presto altrimenti ci vedono i prof "
:lol:
grande traduzione zeno :asd: :inchino:
quoto, è perfetta :read:
a vo a durmi ca le mej..... :pazzo: :pazzo: :pazzo:
:asd: :rotolol:
:asd: :rotolol:Citazione:
Originariamente Scritto da Scofield'87
vado a dormire e poi? non l'ho capito il resto :?: :?:Citazione:
Originariamente Scritto da Scofield'87
vado a dormire che è meglio :wink:
ma come fai a sapere anche il milanese.... :?: :?:Citazione:
Originariamente Scritto da ASPIDE 76
:asd: :rotolol:
bè dai quella frase a me non pareva difficile da capire.......
è la stessa cosa se te dico me ne vado sotto le pezza cmq +/- lo intendi.
vai a letto?? :?:
ah ma non l'ho capita perché è scritta appiattità
le --> l'è l'avrei capita allora :sisi: :sisi:
:sisi:Citazione:
Originariamente Scritto da Scofield'87
:asd: